Translations(Brian Friel)is best read as an elegy for a doomed culture. The only response it elicits is to mourn that culture depicted in the play as forever lost. Do you agree?

View Paper
ESSAY DETAILS Words: 1643
Pages: 6
(approximately 235 words/page)

Essay Database > Literature > European Literature
Translations although addressing a quite distant past evokes many different and emotional reactions because of the text's relevance to the issues of a much closer past and the situation in Northern Ireland even today. The play takes on a large responsibility by addressing a past which is held so close to people's hearts. The tension that this causes within in play evokes a variety of different responses. The play makes use of historical landmarks to …

showed first 75 words of 1643 total
Sign up for EssayTask and enjoy a huge collection of student essays, term papers and research papers. Improve your grade with our unique database!
showed last 75 words of 1643 total
…of responses are generated because the play works on a very personal level and evokes different types of reactions, depending on what views and prejudices the reader or audience brings with them. 1642 words Bibliography Primary Text *Friel, Brian Translations (London, Faber and Faber:1981) Secondary Texts *Deane, Seamus Ireland's Field Day ( London, Hutchinson, 1985) *Friel, Brian Andrews, John and Barry, Kevin Translations and a Paper Landscape: Between Fiction and History, The Crane Bag, Volume 7 No.2 (1983) pp. 118-124